ensuciar

ensuciar
v.
1 to (make) dirty.
ensuciar el nombre de alguien to sully somebody's name o reputation
2 to soil, to dirty, to foul, to mess up.
Ella ensucia la ropa She soils the clothes.
3 to litter.
Ese chico ensucia siempre That boy litters always.
4 to defame.
Ella ensució la reputación de María She defamed Ann's reputation.
* * *
ensuciar
Conjugation model [CAMBIAR], like cambiar
verbo transitivo
1 to dirty, make dirty
2 figurado (reputación etc) to tarnish, sully
verbo intransitivo
1 familiar (evacuar) to mess oneself, soil oneself
verbo pronominal ensuciarse
1 (mancharse) to get dirty
2 familiar (evacuar) to mess oneself, soil oneself
* * *
verb
to dirty, soil
* * *
1. VT
1) (=manchar) to get dirty, dirty

no me ensuciéis el suelo al entrar — don't get the floor dirty when you come in, don't dirty the floor when you come in

2) liter [+ reputación, nombre] to sully, soil liter
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
a) <ropa/mantel> to get ... dirty, dirty, soil (frml)

lo vas a ensuciar todo de barro — you'll get mud everywhere

b) (liter) <honor/nombre> to sully, tarnish
2.
ensuciarse v pron
1)
a) falda/suelo to get dirty; (+ me/te/le etc)

que no se te ensucie — don't get it dirty

se me ensució el vestido de grasa — I got grease on my dress

b) (refl) persona to get dirty

no te ensucies los dedos — don't get your fingers dirty

2) (refl) (euf) (hacerse caca) to soil oneself (frml)

el bebé se ensució — the baby has a dirty diaper (AmE) o (BrE) nappy

3) (en asunto turbio) to get one's hands dirty
* * *
= trash, dirty, soil, besmirch, foul, defile.
Ex. At the same time, the author takes issue with the view that the great libraries of America are being 'trashed' by the rush towards technology.
Ex. This is the way that the printing paper would be protected from being dirtied by anything on the bed of the press beyond the margins of the pages.
Ex. Bright new copies of an unknown book naturally excite more attention than old 'readers' soiled from overuse.
Ex. the gulag was an atrocious system of incarceration and forced labor that had little to do with correction, that poisoned society, and that besmirched Soviet communism.
Ex. For the past five years, large quantities of decaying algae have been fouling Lake Michigan shoreline.
Ex. No person shall throw any waste, building debris or vehicle scrap into the public domain or defile the public domain.
----
* ensuciarse = get + grubby.
* * *
1.
verbo transitivo
a) <ropa/mantel> to get ... dirty, dirty, soil (frml)

lo vas a ensuciar todo de barro — you'll get mud everywhere

b) (liter) <honor/nombre> to sully, tarnish
2.
ensuciarse v pron
1)
a) falda/suelo to get dirty; (+ me/te/le etc)

que no se te ensucie — don't get it dirty

se me ensució el vestido de grasa — I got grease on my dress

b) (refl) persona to get dirty

no te ensucies los dedos — don't get your fingers dirty

2) (refl) (euf) (hacerse caca) to soil oneself (frml)

el bebé se ensució — the baby has a dirty diaper (AmE) o (BrE) nappy

3) (en asunto turbio) to get one's hands dirty
* * *
= trash, dirty, soil, besmirch, foul, defile.

Ex: At the same time, the author takes issue with the view that the great libraries of America are being 'trashed' by the rush towards technology.

Ex: This is the way that the printing paper would be protected from being dirtied by anything on the bed of the press beyond the margins of the pages.
Ex: Bright new copies of an unknown book naturally excite more attention than old 'readers' soiled from overuse.
Ex: the gulag was an atrocious system of incarceration and forced labor that had little to do with correction, that poisoned society, and that besmirched Soviet communism.
Ex: For the past five years, large quantities of decaying algae have been fouling Lake Michigan shoreline.
Ex: No person shall throw any waste, building debris or vehicle scrap into the public domain or defile the public domain.
* ensuciarse = get + grubby.

* * *
ensuciar [A1 ]
vt
1 ‹ropa/mantel› to get … dirty, dirty, soil (frml)
tenía las manos llenas de chocolate y me ensució la camisa her hands were covered in chocolate and she got it on my shirt o made a mess of my shirt
lo vas a ensuciar todo de barro you'll get mud everywhere, you'll get everything muddy
2 (liter); ‹honor/nombre› to sully, tarnish
ensuciarse
v pron
A
1 «falda/suelo» to get dirty
la fachada se ensucia mucho con el tráfico the front of the building gets very dirty o gets covered with dirt o grime from the traffic
(+ me/te/le etc): que no se te ensucie la camisa don't get your shirt dirty
se me ensució el vestido de grasa I got grease on my dress
mano1 (↑ mano (1))
2 (refl) «persona» to get dirty
no te ensucies don't get dirty
no te ensucies los dedos don't get your fingers dirty
me ensucié todo el vestido de comida I got food all over my dress
no te vayas a ensuciar el traje nuevo don't get your new suit dirty
B (refl) (euf) (hacerse caca) to soil oneself (frml)
el bebé se había ensuciado the baby had a dirty diaper (AmE) o (BrE) nappy
C (en un asunto turbio) to get one's hands dirty
* * *

ensuciar (conjugate ensuciar) verbo transitivo
a)ropa/mantelto get … dirty, dirty;

lo vas a ensuciar todo de barro you'll get mud everywhere

b) (liter) ‹honor/nombreto sully, tarnish

ensuciarse verbo pronominal
a) (refl) [persona] to get dirty;

no te ensucies los dedos don't get your fingers dirty

b) [falda/suelo] to get dirty;

que no se te ensucie don't get it dirty;

se me ensució el vestido de grasa I got grease on my dress
ensuciar verbo transitivo
1 to get dirty
2 (la reputación, fama) to tarnish: las calumnias ensuciaron su buen nombre, the slander tarnished his reputation
'ensuciar' also found in these entries:
Spanish:
engrasar
- embetunar
- manchar
- pringar
English:
blot
- dirty
- foul
- litter
- mess
- mess up
- muck up
- muddy
- smear
- soil
* * *
ensuciar
vt
1. [manchar] to (make) dirty;
me ensuciaron los pantalones de grasa they got my trousers covered in grease;
excursionistas que ensucian el campo hikers who litter the countryside
2. [desprestigiar] to sully, to tarnish;
ensuciar el nombre de alguien to sully sb's name o reputation
See also the pronominal verb ensuciarse
* * *
ensuciar
v/t (get) dirty; fig
sully, tarnish
* * *
ensuciar vt
: to soil, to dirty
See also the reflexive verb ensuciarse
* * *
ensuciar vb to get dirty

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • ensuciar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: ensuciar ensuciando ensuciado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ensucio ensucias ensucia… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • ensuciar — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) sucia [a una persona o una cosa]: Denunciarán a las empresas que ensucien el río y la playa. Los gatos me han ensuciado toda la casa. Te has ensuciado el vestido al sentarte en el banco. 2. Hacer …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ensuciar — ensuciar(se) ‘Manchar(se)’. Se acentúa como anunciar (→  apéndice 1, n.º 4) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ensuciar — 1. tr. manchar (ǁ poner sucio algo). U. t. c. prnl.) 2. Manchar el alma, la nobleza o la fama con vicios o con acciones indignas. 3. prnl. Hacer las necesidades corporales en la cama, camisa, calzones, etc. 4. coloq. Dicho de una persona: Obtener …   Diccionario de la lengua española

  • ensuciar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner sucia a una persona o una cosa: ■ se ensució las manos con la grasa. SINÓNIMO manchar ► verbo transitivo 2 Hacer que una persona pierda su prestigio: ■ ensució el buen nombre de su amigo. SINÓNIMO mancillar… …   Enciclopedia Universal

  • ensuciar — {{#}}{{LM E15365}}{{〓}} {{ConjE15365}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15763}} {{[}}ensuciar{{]}} ‹en·su·ciar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Manchar o cubrir de suciedad: • Las calumnias ensuciaron el honor de la familia. Si te pones ya el traje de la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ensuciar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer que algo o alguien deje de estar limpio y presente manchas de mugre o suciedad: ensuciar un vestido, ensuciarse las manos, Se ensució con el café 2 prnl Orinar o defecar una persona sobre su ropa o en un lugar… …   Español en México

  • ensuciar (-se) — De sucio , del latín sucidus , húmedo, jugoso; se aplicaba a la lana sin limpiar. (euf.) (Andalucía y otros sitios) 1. (vbo.) Cagar, defecar, hacer de vientre. Si necesitas ensuciar baja a la cuadra. 2. (vpr.) Evacuar involuntariamente. El pobre… …   Diccionario Jaén-Español

  • ensuciar — pop. Hablar mal de otro (LCV.), desacreditar, denigrar, mencionar los defectos de una persona// sembrar cizaña entre dos personas (AD)// perjudicar// ser inoportuno en alguna conversación o circunstancia, y por tal causa, hacer perder algo que se …   Diccionario Lunfardo

  • ensuciar — (v) (Intermedio) hacer que una cosa no esté limpia Ejemplos: Tengo que lavar mi vestido porque lo he ensuciado durante la fiesta. Este niño siempre se ensucia la cara de chocolate. Sinónimos: manchar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • ensuciar(se) — Sinónimos: ■ manchar, untar, tiznar, pringar, entintar, contaminar, enturbiar, embadurnar, salpicar, engrasar, embarrar, enmugrecer, guarrear, deslucir Antónimos: ■ limpiar, lavar, asear …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”